làm đẹp
Thông tin doanh nghiệp
NEWS  |  TAGS

399B Trường Chinh, phường 14, quận Tân Bình, TP.HCM

  • Khám phá
  • Chiến thuật SEO quốc tế và nội dung đa ngôn ngữ

Chiến thuật SEO quốc tế và nội dung đa ngôn ngữ

Việc kết hợp SEO quốc tế và đa ngôn ngữ có thể trở nên phức tạp. Bài viết này sẽ đưa chúng ta đến việc sử dụng các chiến thuật SEO quốc tế và nội dung đa ngôn ngữ trên các trang web toàn cầu chi tiết.

Cũng như tối ưu hóa công cụ tìm kiếm quốc tế (SEO), có nhiều kịch bản, và giải pháp phù hợp phụ thuộc rất nhiều vào tình huống cụ thể. Bạn có đang nhắm mục tiêu đến một quốc gia nơi người dùng nói nhiều ngôn ngữ không? Bạn có đang nhắm mục tiêu các ngôn ngữ cụ thể trên khắp thế giới không?

Bạn có muốn một ngôn ngữ cụ thể cho một quốc gia cụ thể không? Trong nhiều trường hợp, giải pháp sẽ là sự kết hợp của tất cả các yếu tố này. Việc kết hợp SEO quốc tế và đa ngôn ngữ có thể trở nên phức tạp. Sai lầm có thể tốn kém thời gian và tiền bạc trong khi làm chậm tiến độ đạt được các mục tiêu SEO website của bạn. Nhưng kiến ​​thức là sức mạnh, và đảm bảo rằng bạn hiểu các lựa chọn là chìa khóa thành công.

Chiến thuật SEO quốc tế và nội dung đa ngôn ngữ

Tạo nội dung bằng nhiều ngôn ngữ

Có một số trường hợp phổ biến khi tạo nội dung bằng nhiều ngôn ngữ. Xác định cái nào trong số này phù hợp với bạn là chìa khóa để đưa ra quyết định đúng đắn khi xây dựng trang web và quản lý SEO website

Ba trường hợp chính mà chúng ta thấy khi xây dựng các trang web đa ngôn ngữ là:

+ Một số ngôn ngữ phục vụ cùng một quốc gia.

+ Một số ngôn ngữ không phục vụ bất kỳ quốc gia cụ thể nào.

+ Một số ngôn ngữ phục vụ một số quốc gia.

Chúng ta hãy xem xét từng chi tiết hơn để bạn có thể hiểu được đâu là sự lựa chọn phù hợp cho mình.

Nhiều ngôn ngữ phục vụ cùng một quốc gia

Canada là một ví dụ điển hình, vì đây là quốc gia có hai ngôn ngữ chính thức là tiếng Anh và tiếng Pháp.

Ở đây chúng tôi có thể có một trang web phục vụ một quốc gia với nhiều ngôn ngữ. Trong trường hợp này, chúng tôi muốn sử dụng miền cấp cao nhất mã quốc gia .ca (ccTLD) cho Canada để tự động định vị địa lý trang web, sau đó có nội dung bằng tiếng Anh và tiếng Pháp để nhắm mục tiêu các truy vấn bằng tiếng Pháp và tiếng Anh. Đôi khi, dễ dàng hơn để xem xét những gì có thể xảy ra sai ở đây:

+ Có phải phiên bản tiếng Anh cho Vương quốc Anh (UK) không?

+ Có phải phiên bản tiếng Anh cho United States (Hoa Kỳ) không?

+ Đối với Úc? Hoặc là tất cả những cái trên?

+ Có phải phiên bản tiếng Pháp cho Pháp không?

Để đảm bảo công cụ tìm kiếm hiểu trang web của bạn, các chiến thuật nhắm mục tiêu theo địa lý và nhắm mục tiêu theo ngôn ngữ đa ngôn ngữ nên bao gồm:

+ ccTLD cho quốc gia được phục vụ để hưởng lợi từ việc nhắm mục tiêu theo địa lý mặc định.

+ Trang web duy nhất có nội dung dành riêng cho ngôn ngữ bằng các thư mục con tiếng Anh và tiếng Pháp: / en / & / fr /.

+ Trang web được lưu trữ ở quốc gia mục tiêu.

+ Thẻ Hreflang chỉ định ngôn ngữ và quốc gia.

+ Liên kết từ các trang web có liên quan bằng một ngôn ngữ cụ thể.

Với tất cả các bước được thực hiện theo sau, công cụ tìm kiếm có tất cả các gợi ý cần thiết để biết rằng nội dung này dành cho người nói tiếng Anh và người nói tiếng Pháp ở Canada.

Nhiều ngôn ngữ phục vụ không có quốc gia cụ thể

Ở đây, chúng tôi thấy mình đang ở trong tình huống mà chúng tôi đang nhắm mục tiêu người dùng chủ yếu dựa trên ngôn ngữ của họ. Chúng tôi không lo ngại nếu một người nói tiếng Anh ở Vương quốc Anh, Hoa Kỳ hoặc Úc hoặc bất kỳ địa điểm nói tiếng Anh nào khác (bỏ qua những khác biệt nhỏ về chính tả).

Chúng tôi không quan tâm nếu đó là một người Anh ở một quốc gia nói ngôn ngữ khác. Khi nhiều ngôn ngữ được thêm vào, chúng nhắm mục tiêu đến những người nói ngôn ngữ đó trên toàn thế giới mà không có sự thiên vị địa lý. Hãy tưởng tượng một công ty cung cấp giải pháp phần mềm trên khắp thế giới. Doanh nghiệp này sẽ muốn có nội dung bằng từng ngôn ngữ và yêu cầu người dùng công cụ tìm kiếm tìm phiên bản ngôn ngữ chính xác của nội dung.

Vì vậy, một du khách nói tiếng Anh đến Vương quốc Anh, Hoa Kỳ, Canada hoặc Úc đều sẽ nhận được nội dung giống nhau. Một chiếc máy nói tiếng Pháp hoặc Canada cũng sẽ nhận được nội dung tương tự bằng tiếng Pháp. Các tùy chọn ở đây đa dạng hơn một chút. Đây là nơi mà các cân nhắc trong thế giới thực và hoạt động kinh doanh trở nên quan trọng trong việc đưa ra quyết định đúng đắn.

Chiến thuật chúng tôi đề xuất trong trường hợp này là một trang web có sẵn các chiến thuật SEO đa ngôn ngữ sau đây để hỗ trợ các mục tiêu xếp hạng mong muốn:

TLD chung như .com có ​​thể nhắm mục tiêu đến nhiều quốc gia.

+ Một trang web với nội dung cụ thể về ngôn ngữ trong các thư mục con (ví dụ: / en /, / fr /, / de /).

+ Trang web được lưu trữ ở thị trường chính với mạng phân phối nội dung quốc tế.

+ Các thẻ hreflang chỉ có ngôn ngữ được chỉ định (không phải vị trí).

+ Liên kết từ các trang web có liên quan bằng một ngôn ngữ cụ thể.

Khi thế giới ngày càng nhỏ hơn và các giải pháp phần mềm đăng ký trở nên phổ biến hơn, kiểu thiết lập này là một cách dễ dàng để nhắm mục tiêu nhiều ngôn ngữ trên toàn thế giới.

Một số ngôn ngữ phục vụ một số quốc gia

Đây là lúc mọi thứ có thể trở nên phức tạp hơn một chút vì chúng ta có thể có nhiều phiên bản của cùng một ngôn ngữ với nội dung gần như trùng lặp, vì vậy thiết lập kỹ thuật phải chính xác 100%.

Chúng tôi có thể có một trang bằng tiếng Anh và tiếng Pháp, và chúng tôi có thể có một phần tiếng Anh cho Vương quốc Anh, Hoa Kỳ, Úc và Canada, cũng như một trang tiếng Pháp cho Pháp và Canada.

+ www.example.com/ - Hoa Kỳ, tiếng Anh (mặc định).

+ www.example.com/gb/en/ - Vương quốc Anh, tiếng Anh.

+ www.example.com/au/en/ - Úc, tiếng Anh.

+ www.example.com/ca/en/ - Canada, tiếng Anh.

+ www.example.com/ca/fr/ - Canada, tiếng Pháp.

+ www.example.com/fr/fr/ - Pháp, tiếng Pháp.

Nó khá cơ bản: hai ngôn ngữ và năm vị trí. Chúng tôi đã thấy rằng nó phức tạp hơn nhiều, và nếu điều đó khiến bạn bối rối, thì khả năng bị vấp phải công cụ tìm kiếm sẽ rất cao!

Nếu bạn sai, thứ hạng của bạn sẽ giảm xuống trong bảng SEO quốc tế.

Các chiến thuật ở đây cho một trang web bao gồm:

+ TLD chung như .com có ​​thể nhắm mục tiêu đến nhiều quốc gia.

+ Vị trí và ngôn ngữ mặc định (trong ví dụ này là tiếng Anh Mỹ).

+ Các thư mục con cụ thể theo quốc gia (gb /, au /, ca /, fr /).

+ Các thư mục con cụ thể theo ngôn ngữ trong các thư mục con cụ thể theo quốc gia (gb / en /, ca / ​​fr /).

+ Trang web được lưu trữ trên thị trường chính với mạng phân phối nội dung quốc tế.

+ Các thẻ hreflang với ngôn ngữ và vị trí được chỉ định.

+ Các liên kết có liên quan từ các trang web cụ thể về vị trí và ngôn ngữ.

Đây là một cách đơn giản để đạt được việc nhắm mục tiêu nhiều ngôn ngữ ở nhiều vị trí.

Tóm lược

Điều quan trọng cần lưu ý là đây không phải là cách duy nhất để xây dựng các trang web đa ngôn ngữ. Bạn có thể sử dụng ccTLD cho mỗi quốc gia có thư mục con hoặc tên miền phụ hoặc kết hợp bất kỳ phương pháp nào trong số này. Có nhiều cách để giải quyết vấn đề này, vì vậy không thể chỉ đơn giản là có thể đề cập đến tất cả các tình huống có thể xảy ra trong một bài đăng blog.

Điều quan trọng ở đây là hiểu tất cả các chiến thuật SEO quốc tế và SEO đa ngôn ngữ này kết hợp với nhau như thế nào để bạn có thể chọn cách tiếp cận phù hợp với mục tiêu kinh doanh của mình.